Notification
衆議院議員補欠選挙に伴う在外選挙の実施について(令和6年4月)
- [注册人]在タイ日本国大使館
- [语言]English
- [区]Lumphini, Pathum Wan, Bangkok, Thailand
- 注册日期 : 2024/04/17
- 发布日 : 2024/04/17
- 更改日期 : 2024/04/17
- 总浏览次数 : 298 人
- 当地商业的『城市指南』
-
- タイ国内にある日系企业、また日系企业で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
泰国Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受けてされました。
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- JSAT 泰国日本学生会 ! 我们在泰国学习或实习。我们是由日本学生组成的学生会...
-
JSAT 泰国日本学生会 ! 我们在泰国学习或实习。我们是由日本学生组成的学生会 ! 我们主要根据学生和企业的需求组织活动。例如,日本学生 ・ 面向会说日语的泰国人的就职活动 ・ 贫民窟之旅,了解贫民窟 ・ 演讲比赛,回顾在日本的学习生活 我们计划在 8 月与大使馆举办首次合作活动,并计划开展更多活动。我们一直在寻找新成员。我们一直在寻找新成员,如果您有兴趣加入我们,请通过网站上的 JSAT 电子...
+66 (90) 887-2309タイ日本人学生会
-
- 在 Villagewell 以有趣、易懂的方式共同学习 !。
-
为什么不学习计算机技能 ? Microsoft Office 课程 ・ Adobe 课程 ・ 编程课程
(201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- タイ ・ バンコクの現地オプションナルツアー予約サイト | おすすめの現地ツアー...
-
市内寺院観光や世界遺産アユタヤ観光などのオプショナルツアーはもちろんのこと、国内のビーチリゾートホテルや隣国カンボジアのパッケージツアーなど様々なご要望にお応えしております。 オフィスはバンコクの中心地チットロムにありますので、お食事やショッピングの合間にぜひお立ち寄りし。
+66 (02) 656-0026Panda Travel Agency, Ltd.
-
- 当我们玩的时候,我们就会学到东西!
-
故事会学前班提供了一个温暖、快乐、刺激和具有挑战性的环境,培养您孩子的身体、精神和智力。通过有趣的学习活动促进社会发展。
+66 (02) 656-9084STORYTIME PRESCHOOL BANGKOK
-
- 来曼谷和我们一起打高尔夫吧?请随时联系我们!。
-
曼谷Koyukai正在寻找新成员。 初学者。男人和女人,年轻人和老年人。旅行者。都是第一次来的人。 请随时与我们联系。
(086) 797-4121バンコク幸友会
-
- 亚洲最大的设计和创意资源中心之一
-
TCDC资源中心成立于2005年,旨在为设计师、学生、企业家和设计与创意爱好者提供一个发展和扩展知识与技能的场所,并帮助加强泰国设计师在全球市场上的能力和竞争力。
(02) 105-7400TCDC Bangkok - The Grand Postal Building
なお、在外投票のうち、当館における「在外公館投票」は終了しました。
在外選挙人名簿の登録申請手続きについて知りたい方は、以下の在外選挙人名簿登録申請の流れのページをご参照ください。
https://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/senkyo/flow.html
1 補欠選挙の対象区
(1)衆議院 東京都第15区(区割り改定なし)
江東区
(2)衆議院 島根県第1区(区割り改定あり)
松江市、安来市、仁多郡、隠岐郡、雲南市(雲南市大東総合センター管内、雲南市加茂総合センター管内、雲南市木次総合センター管内)、出雲市(平田行政センター管内)
(3)衆議院 長崎県第3区(区割り改定あり)
大村市、対馬市、壱岐市、佐世保市(早岐支所管内、三川内支所管内、宮支所管内)、五島市、東彼杵郡、南松浦郡、北松浦郡(小値賀町)
(注)公職選挙法の一部を改正する法律(区割り改定法)が令和4年12月28日に施行されましたが、今回の補欠選挙では区割り改定前の小選挙区により投票が行われますので、上記に記載した住所又は本籍地で在外選挙人名簿に登録されている方が対象となります。
2 投票することができる方
上記1の選挙管理委員会名と衆議院小選挙区が記載されている在外選挙人証をお持ちの方
(在外選挙人証に衆議院小選挙区が記載されていない場合や、令和4年12月28日以降に在外選挙人名簿に登録された方や在外選挙人証の記載事項変更届又は再交付申請をされた方で、区割り改定前の小選挙区がご不明な場合は、以下の総務省の区割りの改定等のページをご参照いただくか、登録先の選挙管理委員会にお問い合わせください。)
https://www.soumu.go.jp/senkyo/senkyo_s/news/senkyo/shu_kuwari/shu_kuwari_4.html
3 在外選挙の日程
告示日:2024年4月16日(火曜日)
在外公館投票日:2024年4月17日(水曜日) 終了しました。
日本国内の投票日:2024年4月28日(日曜日)
4 投票方法
「在外公館投票」「郵便等投票」「日本国内における投票」のうちのいずれかを選択して投票することができます。あなたにあった投票方法を知るには、以下の投票方法のページをご参照ください。
https://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/senkyo/vote.html
在外公館投票
終了しました。
郵便等投票
(注)「郵便等投票」の手続には一定の時間がかかります。また、昨今の世界情勢に伴う航空便の減便等の影響により、通常よりも郵送に時間を要する可能性も考えられます。「郵便等投票」のご利用をお考えの方は、手続にかかる時間や日本と当国(地)の間の郵便事情をご確認の上、ご活用ください。
(1)登録先の市町村選挙管理委員会の委員長に対して、直接、投票用紙等を請求してください。投票用紙の請求は、選挙の告示前であっても、いつでもできます。請求の際は在外選挙人証を必ず同封してください。請求用紙は、在外選挙人証とともにお配りした「在外投票の手引き」からコピーするか、以下の在外選挙関連申請書一覧のページからダウンロードしてください。https://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/senkyo/shinseisyo.html
(2)投票用紙が送られてきたら、補欠選挙の告示日の翌日(4月17日(水曜日))以降に、投票用紙に投票する候補者名を記入して、登録先の市町村選挙管理委員会の委員長へ送付してください。
(3)国内投票日の4月28日(日曜日)の投票所が閉じられる時刻(原則午後8時)までに、投票所に到着するよう、登録先の市町村選挙管理委員会の委員長に送付する必要がありますので、注意してください。
日本国内における投票
在外選挙期間中に一時帰国する場合や、帰国後国内の選挙人名簿に登録されるまでの間(転入届提出後3か月間)は、登録先の市町村選挙管理委員会が指定した投票所等で、在外選挙人証を提示して投票することができます。詳しくは、登録先の市町村選挙管理委員会にお尋ねください。 以上